Serviço de tradução nas combinações linguísticas Inglês-Português e Português-Inglês, nas áreas a seguir:

Translation

Translation services in English-Brazilian Portuguese and Brazilian Portuguese-English, in the following areas:

Tradução em formato de legendas ou roteiro para dublagem de materiais audiovisuais em geral, dentro dos parâmetros técnicos e linguísticos exigidos pelo cliente.

Translation of general audiovisual content in subtitling and dubbing formats, following technical and language parameters, as required by the clients.

Tradução de contratos, termos aditivos, pareceres jurídicos, documentos formais, etc.

Translation of contracts, amendments, legal opinions, official documents etc.

Tradução de campanhas publicitárias, materiais promocionais, etc.

Translation of advertising campaigns, promotional materials etc.

 

Tradução de documentos corporativos, de gestão e qualidade no âmbito empresarial.

Translation of corporate, management, and quality assurance documents.

Tradução de documentos escolares, históricos, diplomas, certificados, dissertações, etc. *OBS: NÃO JURAMENTADA.

Translation of school documents, transcripts, diplomas, certificates, dissertations etc. *NB: NOT SWORN TRANSLATION.

 

Tradução de artigos científicos, abstracts, dissertações, etc.

Translation of scientific papers, abstracts, dissertations etc.

 

Traduzir-se uma parte
na outra parte
— que é uma questão
de vida ou morte —
será arte?


Ferreira Gullar
Poeta